Glengarry Glen Ross
| Glengarry Glen Ross | ||
|---|---|---|
![]() | ||
| Título |
Éxito a cualquier precio (España) El precio de la ambición (Hispanoamérica) | |
| Ficha técnica | ||
| Dirección | ||
| Producción |
Jerry Tokofsky Stanley R. Zupnik | |
| Guion | David Mamet | |
| Basada en | Glengarry Glen Ross de David Mamet | |
| Música | James Newton Howard | |
| Fotografía | Juan Ruiz Anchía | |
| Montaje | Howard E. Smith | |
| Vestuario | Jane Greenwood | |
| Protagonistas |
Al Pacino Jack Lemmon Alec Baldwin Alan Arkin Ed Harris Kevin Spacey Jonathan Pryce | |
| Ver todos los créditos (IMDb) | ||
| Datos y cifras | ||
| País | Estados Unidos | |
| Año | 1992 | |
| Género | Drama | |
| Duración | 100 minutos | |
| Idioma(s) | Inglés | |
| Compañías | ||
| Productora | Zupnik Enterprises | |
| Distribución | New Line Cinema | |
| Presupuesto | US$12 500 000[1] | |
| Recaudación | US$10 725 228 (Norteamérica)[1] | |
| Ficha en IMDb Ficha en FilmAffinity | ||
Glengarry Glen Ross (en España, Éxito a cualquier precio; en Hispanoamérica, El precio de la ambición) es una película dramática estadounidense de 1992, dirigida por James Foley y escrita por David Mamet, basada en su obra homónima de 1984, ganadora del Premio Pulitzer. Protagonizada por Al Pacino, Jack Lemmon, Alec Baldwin, Alan Arkin, Ed Harris, Kevin Spacey y Jonathan Pryce, la trama muestra dos días en la vida de cuatro vendedores de bienes raíces y su creciente desesperación cuando la oficina central envía a un entrenador motivacional con la amenaza de que, salvo los dos mejores vendedores, todos serán despedidos en el plazo de una semana.
Al igual que la obra, la película es famosa por su uso de lenguaje grosero, lo que llevó al reparto a referirse a ella en broma como «Death of a Fuckin' Salesman» («Muerte de un maldito viajante»).[2] El título de la película proviene de los nombres de dos de los desarrollos inmobiliarios que los vendedores intentan colocar: Glengarry Highlands y Glen Ross Farms.
La película fue aclamada por la crítica. Su estreno mundial tuvo lugar en el 49.º Festival de Cine de Venecia, donde Lemmon recibió la Copa Volpi al mejor actor. Pacino fue nominado al Óscar y al Globo de Oro como mejor actor de reparto. Sin embargo, la película fue un fracaso de taquilla, recaudando 10,7 millones de dólares en Norteamérica frente a un presupuesto de 12,5 millones. Desde entonces, se ha convertido en un clásico de culto.
Argumento
Cuatro agentes inmobiliarios —Richard Roma, George Aaronow, Shelley «The Machine» Levene y Dave Moss— reciben leads: nombres y números telefónicos de posibles inversores, y emplean tácticas de venta engañosas y de dudosa ética. Muchos de los contactos proporcionados por el gerente de oficina, John Williamson, carecen del dinero o del interés necesario para invertir en bienes raíces. La empresa envía a Blake, uno de sus mejores vendedores, para motivar al equipo. En medio de una arenga cargada de insultos, anuncia despidos inminentes y comunica que solo los dos agentes con más cierres al final del mes —quedando una semana— conservarán sus puestos y obtendrán acceso a los valiosos contactos del nuevo y rentable desarrollo Glengarry Highlands.
Levene, un vendedor anteriormente exitoso pero en prolongado declive y con una hija hospitalizada, intenta desesperadamente conservar su empleo. Para ello, trata de convencer a Williamson de que le facilite algunos de los contactos de Glengarry. Williamson acepta venderle ciertos leads privilegiados, pero exige pago por adelantado, suma de la que Levene no dispone.
Moss y Aaronow expresan su descontento con la gestión de la firma, y Moss propone robar los leads de Glengarry para venderlos a una agencia competidora. Aaronow rechaza participar, pero Moss intenta coaccionarlo afirmando que, al conocer el plan, ya es cómplice previo del delito.
Roma, el mejor vendedor de la oficina, manipula a un hombre tímido y de mediana edad llamado James Lingk para que compre una propiedad. Presenta la operación como una oportunidad más que como una compra, explotando las inseguridades de Lingk.
Al día siguiente, los vendedores descubren que la oficina ha sido objeto de un robo y que los leads de Glengarry han desaparecido. Williamson asegura a Roma que su contrato con Lingk no fue sustraído, y él y la policía interrogan a cada agente por separado. Tras su interrogatorio, Moss discute a gritos con Roma y se marcha. Lingk llega exigiendo la devolución de su anticipo dentro del período de desistimiento de tres días, debido a la oposición de su esposa. Roma intenta dilatar y confundir la situación, pero es interrumpido por un detective que requiere entrevistarlo. Miente a Lingk, diciéndole que el cheque aún no ha sido cobrado y que podrá anular el pago al regresar de un viaje el lunes. Williamson, ignorando esta maniobra, lo contradice, lo que provoca que Lingk abandone la oficina consternado. Roma increpa a Williamson por arruinar la venta, sin saber que Williamson también le ha mentido: el cheque no había sido cobrado.
Levene, orgulloso de una gran venta realizada esa mañana, también reprende a Williamson por «inventar algo» sin conocer la situación. Williamson comprende que Levene solo podía saber que había mentido sobre el cobro del cheque si había entrado en la oficina y visto el cheque sobre su escritorio, y lo amenaza con avisar a la policía si no devuelve los leads. Acorralado, Levene admite que vendió los contactos a un competidor y compartió el dinero con Moss. Intenta sobornar a Williamson ofreciéndole parte de sus ventas, pero este se burla, señalando que Levene no ha concretado ninguna venta: sus compradores más recientes son una pareja delirante sin recursos económicos. Levene suplica por su hija enferma, pero Williamson lo rechaza y se dirige a informar al detective.
Roma sale de su interrogatorio. Ignorando lo ocurrido, felicita a Levene por su supuesta venta y le propone formar una sociedad. Mientras Levene se levanta para reunirse con el detective, mira melancólicamente a Roma, quien ya ha vuelto a sus labores de venta. Aaronow toma el teléfono y comienza un nuevo intento de captación.
Reparto
- Al Pacino como Richard Roma
- Jack Lemmon como Sheldon «Shelley» Levene
- Alec Baldwin como Blake
- Alan Arkin como George Aaronow
- Ed Harris como Dave Moss
- Kevin Spacey como John Williamson
- Jonathan Pryce como James Lingk
- Bruce Altman como Larry Spannel
- Jude Ciccolella como Detective Baylen
Producción
La obra de David Mamet se presentó por primera vez en 1983 en el National Theatre de Londres. Ganó el premio Pulitzer en 1984. Ese mismo año, la obra tuvo su debut estadounidense en Chicago antes de trasladarse a Broadway. El productor Jerry Tokofsky leyó la obra en un viaje a la ciudad de Nueva York en 1985 por sugerencia del director Irvin Kershner, quien quería convertirla en una película.[3] Tokofsky vio la obra en Broadway y se puso en contacto con Mamet. Stanley R. Zupnik era un productor de películas de clase B con sede en Washington D. C. que buscaba un proyecto más rentable. Tokofsky había coproducido dos películas anteriores de Zupnik. En 1986, Tokofsky le contó a Zupnik sobre la obra de Mamet y Zupnik la vio en Broadway, pero la trama le resultó confusa.
Mamet quería 500 000 dólares por los derechos de la película y otros 500 000 para escribir el guion. Zupnik acordó pagar el millón que pedía Mamet, pensando que podrían llegar a un acuerdo con una compañía de cable para financiar la producción. Debido al tema intransigente y al lenguaje abrasivo, ningún estudio importante quería financiarlo, incluso con estrellas de cine involucradas. El financiamiento provino de compañías de cable y video, una estación de televisión alemana, una cadena de cines australiana, varios bancos y New Line Cinema en el transcurso de cuatro años.[3]
En un principio, Al Pacino quería hacer la obra en Broadway, pero en ese momento estaba haciendo otra producción de Mamet, American Buffalo, en Londres. Expresó interés en aparecer en la adaptación cinematográfica. En 1989, Tokofsky le pidió a Jack Lemmon que actuara en la película.[4] Durante este tiempo, Kershner se retiró para hacer otra película, al igual que Pacino. Alec Baldwin, también en el reparto, iba a interpretar el papel de Roma dejado vacante por Pacino. Según se informó, Baldwin abandonó el proyecto por un desacuerdo en el contrato, aunque la verdadera razón era que Pacino todavía estaba siendo tenido en cuenta para Roma y sería elegido por sobre Baldwin si aceptaba el papel. El representante de James Foley envió a su cliente el guion de Mamet a principios de 1991, pero Foley se mostró reacio a dirigir porque «quería grandes actores, personas con carisma cinematográfico, que le dieran visibilidad, especialmente porque las locaciones eran tan restringidas».[5] Foley le llevó el guion a Pacino, con quien había estado tratando de trabajar en una película durante años.[6]
En marzo de 1991, Tokofsky se puso en contacto con Baldwin y le rogó que reconsiderara la posibilidad de hacer la película. El personaje de Baldwin fue escrito específicamente para el actor, para ser incluido en la versión cinematográfica ya que no era parte de la obra original. Tokofsky recordó: «Alec dijo: 'He leído 25 guiones y nada es tan bueno como esto. Está bien. Si lo logras, lo haré'».[3] Los dos hombres organizaron una lectura informal con Lemmon en Los Ángeles. Posteriormente, los tres hombres organizaron lecturas con varios otros actores, como recordó Lemmon «algunos de los mejores malditos actores que jamás vas a ver entraron y leyeron y estoy hablando de nombres».[6] El abogado de Tokofsky, Jake Bloom, convocó una reunión en la Creative Artists Agency, que representaba a muchos de los actores del proyecto, y pidió su ayuda. CAA mostró poco interés, pero dos de sus clientes, Ed Harris y Kevin Spacey, pronto se unieron al elenco.
Debido al modesto presupuesto de la película, muchos de los actores sufrieron importantes recortes salariales. Por ejemplo, Pacino redujo su sueldo por película de seis millones de dólares a un millón y medio, Lemmon recibió un millón y Baldwin recibió 250 000.[3] Esto no impidió que otros actores, como Bruce Willis,[3] Robert De Niro, Richard Gere y Joe Mantegna expresaran interés en la película.[4] Mantegna había estado en el elenco original de Broadway y ganó un premio Tony en 1985 por su interpretación de Roma.
Una vez que se seleccionó el elenco de la película, se ensayó durante tres semanas. Con un presupuesto de 12,5 millones de dólares, el rodaje comenzó en agosto de 1991 en los Kaufman Astoria Studios en Queens, Nueva York, y en Sheepshead Bay, Brooklyn, durante 39 días. Harris recordó: «Había escenas de cinco y seis páginas que filmamos todas a la vez. Era más como hacer una obra de teatro en momentos en los que tenías la continuidad».[6] Alan Arkin dijo sobre el guion: «Lo que lo hizo desafiante fue el lenguaje y los ritmos, que son enormemente difíciles de absorber».[6] Durante la filmación, algunos actores a los que no les correspondía filmar ciertos días aparecerían de todos modos para ver las actuaciones de los otros actores.[7]
Durante la producción, Tokofsky y Zupnik tuvieron una pelea por el dinero y los créditos de la película. Tokofsky presentó una demanda para despojar a Zupnik del crédito como productor y de la parte de los honorarios del productor. Zupnik afirmó que él personalmente aportó dos millones de dólares del presupuesto de la película y alegó que Tokofsky fue despedido por malversación de fondos.[8]
La ciudad de ambientación nunca se indica explícitamente. La obra está ambientada en Chicago (Illinois), la ciudad natal de Mamet. La película incluye numerosas referencias a la ciudad de Nueva York, como una toma inicial de un andén del metro de Nueva York, seguida de un primer plano de un teléfono público con la marca New York Telephone, automóviles de policía e insignias del NYPD y matrículas del estado de Nueva York.[9][10] El personaje George Aaronow menciona que casi logró una venta en White Plains. Un reflejo en las ventanas del metro al final de la película muestra claramente el nombre Sheepshead Bay. Sin embargo, algunos críticos de cine y periodistas han situado la ambientación en Chicago debido a las múltiples referencias verbales, como el Como Inn y las avenidas Peterson y Western.[11][12] También se mencionan varios suburbios de Chicago, entre ellos Morton Grove, Batavia y Kenilworth, y hacia el final de la película el personaje Dave Moss afirma que «va a Wisconsin», como ocurre en la obra. Las tomas exteriores se filmaron en locaciones reales en Sheepshead Bay (Brooklyn).[13]
Recepción
Taquilla
Glengarry Glen Ross tuvo su estreno mundial en el Festival de Venecia, donde Jack Lemmon ganó la Copa Volpi al mejor actor.[14] Además, originalmente estaba programada para proyectarse en el Festival de Cine de Montreal, pero se debía exhibir fuera de concurso al ya haber competido en el Festival de Venecia. En cambio, su estreno norteamericano fue en el Festival Internacional de Cine de Toronto.[15] La película tuvo su estreno nacional el 2 de octubre de 1992 en 416 cines, recaudando 2,1 millones de dólares en su primer fin de semana. Finalmente recaudó un total de 10,7 millones en América del Norte, por debajo de su presupuesto de 12,5 millones de dólares.[1]
Crítica
La película tiene una calificación de 95 % en Rotten Tomatoes basada en 60 reseñas, con una calificación promedio de 8,5 sobre 10. El consenso dice: «Esta adaptación de la obra de David Mamet es tan convincente e ingeniosa como su material original, gracias en gran parte a un guion inteligente y un grupo de actores de primera».[16] En Metacritic, la película tiene una calificación de 84 de 100, sobre la base de 30 reseñas, que indica «aclamación universal».[17]
Owen Gleiberman le dio a la película una calificación de «A» en su reseña para Entertainment Weekly, destacando la actuación de Lemmon como «una revelación» y describiendo a su personaje como «el alma de comadreja de Glengarry Glen Ross: Willy Loman convertido en un chiste de una sola línea».[18] En su reseña para el Chicago Sun-Times, Roger Ebert escribió: «El diálogo de Mamet tiene una especie de lógica, una cadencia, que permite a la gente llegar con éxito al final de las frases que no podríamos haber imaginado. Hay una gran energía en eso. Se nota la alegría con la que estos actores se apropian de estas grandes líneas, después de pasar por películas en las que el diálogo plano sólo sirve para avanzar en la historia».[12] En el Chicago Reader, Jonathan Rosenbaum elogió a Foley por su «excelente sensibilidad por los ritmos movidos y embrujados de David Mamet, invectiva machista y todo» y calificó la película como «una excelente entrega en 1992 de la obra teatral del tour de force de Mamet».[19] Dave Kehr del Chicago Tribune escribió que la película era «una pieza bien escrita, bien puesta en escena y bien actuada, aunque hay algo de humedad en su estética, la de la enorme actuación del método, esparcida sobre un mundo frágil y único».[20]
Legado
La película ha mantenido un legado perdurable debido a su memorables diálogos y a las actuaciones de su reparto, en particular el discurso de «always be closing» interpretado por Alec Baldwin, cuyo personaje fue creado específicamente para la adaptación cinematográfica con el fin de hacer más explícitas las presiones propias del trabajo de ventas.[21][22] En 2012, con motivo del vigésimo aniversario de su estreno, David Wagner, de The Atlantic, la calificó de clásico de culto,[23] y Tim Grierson, de Deadspin, la citó como una de las «películas modernas más representativas sobre la masculinidad».[24][25] En 2014, el crítico inglés Philip French describió al conjunto integrado por Jack Lemmon, Al Pacino, Alan Arkin, Ed Harris, Kevin Spacey y Alec Baldwin como «uno de los mejores elencos estadounidenses jamás reunidos».[26]
En 2005, Baldwin participó en una parodia navideña del programa Saturday Night Live basada en la escena de «coffee is for closers», interpretando a Winter’s Breath, un elfo principal enviado por Santa Claus para motivar a los elfos encargados de fabricar los juguetes navideños.[27]
Premios y nominaciones
| Premio | Categoría | Candidatos | Resultado |
|---|---|---|---|
| 20/20 Awards | Mejor película | Candidato | |
| Mejor actor de reparto | Alec Baldwin | Ganador | |
| Jack Lemmon | Ganador (empate) | ||
| Mejor guion adaptado | David Mamet | Candidato | |
| Premios Óscar[28] | Mejor actor de reparto | Al Pacino | Candidato |
| Awards Circuit Community Awards | Mejor actor de reparto | Jack Lemmon | Candidato |
| Al Pacino | Candidato | ||
| Mejor guion adaptado | David Mamet | Candidato | |
| Mejor reparto | Candidata | ||
| Asociación de Críticos de Cine de Chicago[29] | Mejor actor de reparto | Al Pacino | Candidato |
| Mejor guion | David Mamet | Candidato | |
| Festival de cine estadounidense de Deauville | Premios de la crítica internacional | James Foley | Candidato |
| Premios Globo de Oro[30] | Mejor actor de reparto | Al Pacino | Candidato |
| National Board of Review[31] | Top Ten Films | Tercer lugar | |
| Mejor actor | Jack Lemmon | Ganador | |
| Southeastern Film Critics Association Awards[32] | Mejor película | Décimo lugar | |
| Semana Internacional de Cine de Valladolid | Espiga de Oro | James Foley | Ganador |
| Mejor actor | Alan Arkin, Alec Baldwin, Ed Harris, Jack Lemmon, Al Pacino, Jonathan Pryce y Kevin Spacey | Ganadores | |
| Festival Internacional de Cine de Venecia[33] | León de Oro | James Foley | Candidato |
| Copa Volpi al mejor actor | Jack Lemmon | Ganador | |
| Premios WGA[34] | Mejor guion adaptado | David Mamet | Candidato |
- Empire la votó como la 470.ª mejor película en su lista de «Las 500 mejores películas de todos los tiempos».[35]
- La película se incluyó en 1001 películas que hay que ver antes de morir.
Referencias
- ↑ a b c «Glengarry Glen Ross». Box Office Mojo. Consultado el 17 de abril de 2007.
- ↑ «Ed Harris». Inside the Actors Studio. Episodio 6. Temporada 7. Bravo!. 17 de diciembre de 2000.
- ↑ a b c d e Weinraub, Bernard (12 de octubre de 1992). «The Glengarry Math: Add Money and Stars, then Subtract Ego». The New York Times. Consultado el 31 de marzo de 2010.
- ↑ a b Blanchard, Jayne M (27 de septiembre de 1992). «Glengarry Hits the Screen with the Joys of Male Angst». Washington Times.
- ↑ Hartl, John (28 de septiembre de 1992). «Director is Happy to put Big Stars in Film Version of Mamet Play». Seattle Times.
- ↑ a b c d «Glengarry Glen Ross Production Notes». New Line Cinema Press Kit. 1992.
- ↑ Berardinelli, James (2006). «Glengarry Glen Ross». ReelViews. Consultado el 23 de septiembre de 2007.
- ↑ Powers, William F (4 de octubre de 1992). «Pacino, Mamet and . . . Zupnik; Who? The Local Real Estate Mogul Behind Glengarry». The Washington Post.
- ↑ Martin, Murilee (23 de mayo de 2018). «Five GM rides and an 8-Series: Cars of the film "Glengarry Glen Ross"». Autoweek (en inglés). Consultado el 14 de noviembre de 2020.
- ↑ Levitt, Helen (23 de enero de 2011). «New York Phone Booths». The Payphone Project (en inglés). Consultado el 14 de noviembre de 2020.
- ↑ Bernstein, Richard (15 de agosto de 1991). «Despite the Odds, 'Glengarry' Is Being Filmed». The New York Times (en inglés). Consultado el 21 de enero de 2015.
- ↑ a b Ebert, Roger (2 de octubre de 1992). «Glengarry Glen Ross». Chicago Sun-Times. Archivado desde el original el 29 de octubre de 2012. Consultado el 17 de abril de 2007.
- ↑ «Glengarry Glen Ross Film Locations - [otsoNY.com]». onthesetofnewyork.com (en inglés). Consultado el 14 de noviembre de 2020.
- ↑ Clark, Jennifer (31 de julio de 1992). «Three U.S. entries sign on at 49th Venice Fest». Variety.
- ↑ Adilman, Sid (1 de septiembre de 1992). «Festivals scrap over movie». Toronto Star.
- ↑ «Glengarry Glen Ross». Rotten Tomatoes. Consultado el 20 de noviembre de 2025.
- ↑ «Glengarry Glen Ross». Metacritic. Consultado el 20 de noviembre de 2025.
- ↑ Gleiberman, Owen (9 de octubre de 1992). «Pros and Cons». Entertainment Weekly. Archivado desde el original el 29 de abril de 2007. Consultado el 17 de abril de 2007.
- ↑ Rosenbaum, Jonathan (1992). «Glengarry Glen Ross». Chicago Reader. Consultado el 15 de agosto de 2020.
- ↑ Kehr, Dave (2 de octubre de 1992). «Glengarry Glen Ross». Chicago Tribune. Consultado el 15 de agosto de 2020.
- ↑ Williamson, Kevin D. (30 de julio de 2017). «Death of a F***ing Salesman». National Review (en inglés). Consultado el 25 de junio de 2019.
- ↑ D'Angelo, Mike (23 de julio de 2012). «Why Glengarry Glen Ross' Alec Baldwin scene is so unusual». The A.V. Club (en inglés). Consultado el 25 de junio de 2019.
- ↑ Wagner, David (2 de octubre de 2012). «20 Years of Alec Baldwin 'Glengarry Glen Ross' Parodies». The Atlantic (en inglés). Consultado el 25 de junio de 2019.
- ↑ Tobias, Scott (2010). «Glengarry Glen Ross». Film (en inglés). Consultado el 25 de junio de 2019.
- ↑ Grierson, Tim (26 de septiembre de 2012). «Always Be Posing: What 20-year-old Glengarry Glen Ross Can Teach Us About Manhood». Deadspin (en inglés). Consultado el 25 de junio de 2019.
- ↑ French, Philip (13 de septiembre de 2014). «Glengarry Glen Ross review – Philip French on one of the best American casts ever assembled». The Guardian (en inglés). Consultado el 25 de junio de 2019.
- ↑ Hernandez, Kelly; Kirby, Nathalie; Allen (1 de octubre de 2021). «The Best Christmas Skits in SNL History». House Beautiful (en inglés). Consultado el 3 de enero de 2025.
- ↑ «The 65th Academy Awards (1993) Nominees and Winners» (en inglés). Academy of Motion Picture Arts and Sciences (AMPAS). Archivado desde el original el 9 de noviembre de 2014.
- ↑ «1988-2013 Award Winner Archives». Chicago Film Critics Association (en inglés). enero de 2013. Consultado el 24 de agosto de 2021.
- ↑ «Glengarry Glen Ross – Golden Globes». HFPA (en inglés). Consultado el 5 de julio de 2021.
- ↑ «1992 Award Winners». National Board of Review (en inglés). Consultado el 5 de julio de 2021.
- ↑ «1992 SEFA Awards». sefca.net (en inglés). Consultado el 15 de mayo de 2021.
- ↑ «VENICE 1992 - THE 49th INTERNATIONAL FILM FESTIVAL» (en inglés). Consultado el 6 de octubre de 2013.
- ↑ «Awards Winners». wga.org (en inglés). Writers Guild of America. Archivado desde el original el 5 de diciembre de 2012.
- ↑ «500 Greatest Movies of All Time». Empire (en inglés). Archivado desde el original el 6 de enero de 2009.
Enlaces externos
- Glengarry Glen Ross en Internet Movie Database (en inglés)
- Glengarry Glen Ross en Box Office Mojo (en inglés).
- Glengarry Glen Ross en Rotten Tomatoes (en inglés).
- Glengarry Glen Ross en Metacritic (en inglés).
- "Despite the Odds, Glengarry Is Being Filmed" - The New York Times article
- Texto original de la obra de teatro; en inglés.
- Esta obra contiene una traducción derivada de «Glengarry Glen Ross (film)» de Wikipedia en inglés, concretamente de esta versión, publicada por sus editores bajo la Licencia de documentación libre de GNU y la Licencia Creative Commons Atribución-CompartirIgual 4.0 Internacional.
