Kaguya hime (película de 1935)

かぐや姫
Ficha técnica
Dirección
  • Yoshitsugu Tanaka
Guion J.O. Planning Department
Basada en El cuento del cortador de bambú[2]
Música Michio Miyagi[1]
Fotografía Eiji Tsuburaya[2][3]
Efectos especiales Eiji Tsuburaya
Protagonistas Kazuko Kitazawa
Yō Shiomi
Hideko Higashi
Ichirō Fujiyama
Dekao Yokoo
Tamaki Tokuyama
Ver todos los créditos (IMDb)
Datos y cifras
País Japón
Año 1935
Estreno 21 de noviembre de 1935 [1]
Género Musical, drama, fantasía
Duración 75 minutos [1]
33 minutos (versión acortada)
Idioma(s) Japonés
Compañías
Productora Estudio J.O. (J.O.スタヂオ)
Distribución Towa Shoji Film Club[1]
Ficha en IMDb

Kaguya hime (かぐや姫? lit. Princesa Kaguya)[nota 1][2]​ es una película dramática musical japonesa de 1935 dirigida por Yoshitsugu Tanaka,[4]​ con fotografía y efectos especiales de Eiji Tsuburaya.[5]​ Producida por los Estudio J.O.[6]​ (posteriormente parte de Toho), está basada en el cuento del siglo X, el clásico de la literatura japonesa el cuento del cortador de bambú.[7]​En la película, la princesa Kaguya fue criada por una pareja que difundió rumores de que había ascendido a una montaña para engañar a los pretendientes y huyó con su hijo y la princesa.[7]​ La película se consideraba perdida hasta que el British Film Institute encontró una copia en 35 mm en mayo de 2015.[8][9][6][10][11][3]

Trama

La película se basa en El cuento del cortador de bambú, clásico de la literatura japonesa del siglo X.

Elenco

  • Kazuko Kitazawa como Princesa Kaguya [9][7][1]
  • Yo Shiomi como Okina [1]
  • Hideko Higashi como Ōna, la esposa de Okina [9][12][7]
  • Ichirō Fujiyama como Zomaro [1][9][7]
  • Dekao Yokoo como primer ministro [7]
  • Tamaki Tokuyama como Tamaro, el hijo del primer ministro.
  • Kinji Fujiwa como Hosomi, el hijo del primer ministro.
  • Hyō Kitazawa [7]

Producción

Efectos especiales

El reconocido director de efectos especiales Eiji Tsuburaya trabajó en los efectos de la película, [5]​ considerados un gran avance en los efectos visuales japoneses. [13]​ Se describen de la siguiente manera: «Tsuburaya utilizó efectos especiales y exposiciones múltiples para hacer que pareciera que la princesa Kaguya brillaba dentro de un brote de bambú, tal y como cuenta el cuento centenario, con proyecciones y otros efectos para la luna y el cielo. Se pueden encontrar ciertos paralelismos en los efectos entre esta película y la película alemana Metrópolis, de 1927, aunque los efectos que se muestran en el breve clip público presentan ideas únicas que no se encuentran en la producción anterior». [14]​ Se utilizaron miniaturas y técnicas sintéticas para recrear la ciudad de Kioto. [2][5][7]

Kenzō Masaoka supervisó los efectos en miniatura de la película. Más tarde recordaría en la revista Kinema Junpo: «Intentamos crear nuestras propias tomas fotograma a fotograma para las carretas de bueyes, lo que creo que fue la primera vez que se intentaba esta [técnica] en Japón. Filmamos unas diez figuras de yeso de bueyes en diversas fases de movimiento y luego las animamos sustituyendo estos modelos estáticos fotograma a fotograma. Estas figuras de yeso eran obras maestras de Takefu Asano y tardó más de un mes en esculpirlas».[15]

Redescubrimiento

La Asociación Japonesa de Londres organizó una proyección en 1936 para las filiales locales y solicitó a la Embajada de Japón que «preparara una película sobre mitos y leyendas japonesas».[11]​ Además de no existir ningún registro de proyección desde su estreno, se desconocía el paradero de la película.[8]​ El British Film Institute (BFI) recibió información en mayo de 2015 sobre una copia positiva inflamable de la película. Un investigador del Archivo Nacional de Cine investigó la película en el Centro de Conservación del BFI en octubre del mismo año y determinó que se trataba de una versión acortada de la película.[8]​ Esta versión abreviada se estrenó en Japón el 4 de septiembre de 2021,[16]​ tras seis años de negociaciones con el BFI.[8]

Véase también

Notas

  1. También conocida como La princesa de la Luna.

Referencias

  1. a b c d e f g «かぐや姫». jmdb.ne.jp (en japonés). Consultado el 4 de julio de 2021. 
  2. a b c d Ryfle, 1998, p. 45.
  3. a b «円谷英二監督が撮影の映画発見 85年ぶり、秋に一般公開|全国のニュース». 佐賀新聞LiVE (en japonés). July 7, 2021. Consultado el 8 de julio de 2021. 
  4. «電通映画社のなりたち~終戦まで». www.kakio24.com. Consultado el 4 de julio de 2021. 
  5. a b c Ragone, 2014, p. 193.
  6. a b «Collections Search | BFI | British Film Institute». collections-search.bfi.org.uk. Consultado el 5 de julio de 2021. 
  7. a b c d e f g h allcinema, 映画 かぐや姫 (1935)について 映画データベース - allcinema (en japonés), consultado el 4 de julio de 2021 .
  8. a b c d «円谷英二 生誕120年記念特別イベントレポート。失われた幻の映画『かぐや姫』85年ぶりの奇跡の凱旋上映決定!» [Informe sobre el evento especial del 120.º aniversario de Eiji Tsuburaya. ¡La película perdida «Princesa Kaguya» regresa milagrosamente a las pantallas tras 85 años!]. SCREEN-ONLINE (en japonés). 8 de julio de 2021. Consultado el 6 de noviembre de 2025. 
  9. a b c d «円谷英二撮影の幻の映画「かぐや姫」イギリスから帰還 フィルムが渡った理由、発掘の経緯は? : 映画ニュース». 映画.com (en japonés). Consultado el 6 de noviembre de 2025. 
  10. Inc, Natasha. «円谷英二による幻の映画「かぐや姫」約85年ぶりに上映、生誕120年の展示会で». 映画ナタリー (en japonés). Consultado el 6 de noviembre de 2025. 
  11. a b «若き日の円谷英二、幻の映画 1935年「かぐや姫」短縮版、英で発見 東京で9月上映:朝日新聞». 朝日新聞 (en japonés). 8 de julio de 2021. Consultado el 6 de noviembre de 2025. 
  12. «かぐや姫|一般社団法人日本映画製作者連盟». db.eiren.org. Consultado el 4 de julio de 2021. 
  13. Ragone, 2014, p. 27.
  14. Haddick, Alicia (12 de julio de 2021). «Edited Version of Lost 1935 Princess Kaguya Featuring Eiji Tsuburaya Special Effects Uncovered». OTAQUEST (en inglés estadounidense). Consultado el 10 de julio de 2023. 
  15. Ragone, 2014, pp. 26–27.
  16. «生誕120年 円谷英二展『かぐや姫』上映会 | 国立映画アーカイブ». www.nfaj.go.jp. Consultado el 24 de octubre de 2021. 

Bibliografía

Enlaces externos