El adiós de un hijo
| Rikugun | ||
|---|---|---|
| Título | El adiós de un hijo | |
| Ficha técnica | ||
| Dirección | ||
| Producción | Kenichiro Yasuda | |
| Guion | Tadao Ikeda | |
| Basada en | Una historia de Shohei Hino | |
| Fotografía | Yoshio Taketomi | |
| Protagonistas |
Chishū Ryū Kinuyo Tanaka Kazumasa Hoshino | |
| Ver todos los créditos (IMDb) | ||
| Datos y cifras | ||
| País |
| |
| Año | 1944 | |
| Estreno | 7 de diciembre de 1944 [1] | |
| Género |
Drama Bélica | |
| Duración | 87 minutos[1] | |
| Idioma(s) | Japonés | |
| Compañías | ||
| Productora | Shochiku | |
| Ficha en IMDb Ficha en FilmAffinity | ||
El adiós de un hijo (陸軍 Rikugun) es una película dramática japonesa de 1944 dirigida por Keisuke Kinoshita y protagonizada por Chishū Ryū y Kinuyo Tanaka. Es conocida principalmente por su escena final, que los censores japoneses de la Segunda Guerra Mundial consideraron problemática.
Sinopsis
Army narra la historia de tres generaciones de una familia japonesa y su relación con el ejército desde la era Meiji hasta la invasión japonesa de Manchuria.[2][3] Ryu interpreta a Tomohiko, un hombre de la generación intermedia, y Tanaka a su esposa Waka. Gran parte de la película se centra en la preocupación de Tomohiko y Waka por la debilidad de su hijo mayor, Shintaro, que le impide convertirse en un buen soldado, y en sus esfuerzos por moldearlo para que lo sea.[4][5] Otras partes de la película incluyen la propia exclusión de Tomohiko del combate durante la guerra ruso-japonesa debido a una enfermedad, y su posterior indignación cuando un amigo sugiere que Japón podría perder una guerra.[4][5]
Reparto[6]
- 1.ª generación
- Chishū Ryū: Tomosuke Takagi
- Jun Yokoyama: Tomonojo Takagi, su hijo (joven)
- Yasumi Hara: Takeuchi, el soldado
- 2.ª generación
- Ken Mitsuda como Tomonojo Takagi (adulto)
- Haruko Sugimura como Setsu, su esposa
- Toshio Yamazaki como Tomohiko, su hijo (joven)
- 3.ª generación
- Chishū Ryū como Tomohiko Takagi (adulto)
- Kinuyo Tanaka como Waka, su esposa
- Kazumasa Hoshino como Shintaro, su hijo mayor
- Eijirō Tōno como Tsunesaburō Sakuragi
- Ken Uehara como el capitán Nishina
- Fujio Nagahama como Fujita, amigo de Tomohiko
Final y reacciones
En la escena final, sin palabras, de la película, Shintaro parte con el ejército rumbo a la invasión de Manchuria. El personaje de Tanaka corre a su lado, llorando, y expresa su preocupación por su bienestar.[5][7] Los censores japoneses de la época se indignaron con esta escena porque se suponía que las madres japonesas en las películas debían ser representadas como orgullosas de enviar a sus hijos a la batalla,[8] y no para nada disgustadas por ello.[9] Según el crítico e historiador de cine Donald Richie, la escena se salvó de ser censurada porque, posiblemente, las emociones de Tanaka fueron causadas por su conflicto interno entre su deber de alegrarse de que su hijo partiera a la guerra y su propio egoísmo al amarlo e intentar poseerlo.[9] El ensayista de Criterion Collection, Michael Koresky, y otros atribuyen el hecho de que esta escena escapara a la censura al hecho de que la escena no tiene palabras, y por lo tanto en el guion simplemente dice: «La madre despide al hijo en la estación».[4][10] Koresky atribuye la fuerza de la escena a elementos puramente cinematográficos, es decir, «el montaje expresivo, las variaciones en la distancia de la cámara, la impresionante actuación de Tanaka, etc».[4]
Como resultado de la escena final, que según Richie fue calificada de «deplorable y una mancha innecesaria en una película por lo demás buena», Kinoshita fue objeto de una mayor atención por parte de los censores hasta el final de la guerra.[9] Aparentemente, un oficial del ejército irrumpió en el estudio cinematográfico Shochiku después del estreno de la película el 22 de noviembre de 1944, acusando a Kinoshita de traición.[10] No se le permitiría estrenar otra película hasta después del final de la guerra.[4]
Según el autor Alexander Jacoby, la película es superficialmente conformista, pero la escena final es una expresión de los «sentimientos antimilitaristas» de Kinoshita.[2] Este declaró posteriormente que «no puedo mentirme a mí mismo en mis dramas. No podría dirigir algo que fuera como estrecharle la mano y decirle: 'Ven a morir"».[4]
Referencias
- ↑ a b «陸軍 (Ejército)». Japanese Movie Database (en japonés). Consultado el 18 de noviembre de 2025.
- ↑ a b Jacoby, A. (2008). A Critical Handbook of Japanese Film Directors (en inglés). Stone Bridge Press. ISBN 9781933330532.
- ↑ Anderson, J.L. (1982). The Japanese Film: Art and Industry (en inglés). Princeton University Press. pp. 136, 206. ISBN 9780691007922.
- ↑ a b c d e f Koresky, M. «Eclipse Series 41: Kinoshita and World War II» (en inglés). The Criterion Collection. Consultado el 27 de diciembre de 2014.
- ↑ a b c «The Army: Japanese Film Series» (en inglés). Washington University in St. Louis. 8 de noviembre de 2013. Consultado el 27 de diciembre de 2014.
- ↑ Rikugun, Information Division, Army Ministry, Shochiku, 7 de diciembre de 1944, consultado el 30 de diciembre de 2025.
- ↑ «Army». Strictly Film School. Consultado el 27 de diciembre de 2014.
- ↑ gabinetedrmabuse (17 de marzo de 2015). «El Adiós de un Hijo [Rikugun] (1944) de Keisuke Kinoshita». El Gabinete del Dr. Mabuse. Consultado el 30 de diciembre de 2025.
- ↑ a b c Richie, Donald (2012). A Hundred Years of Japanese Film (en inglés). Kodansha. pp. 93, 105. ISBN 9781568364391.
- ↑ a b High, P.B. (2003). The Imperial Screen: Japanese Film Culture in the Fifteen Years' War, 1931–1945. University of Wisconsin Press. pp. 402-403. ISBN 9780299181345.
Enlaces externos
- Esta obra contiene una traducción derivada de «Army (1944 film)» de Wikipedia en inglés, concretamente de esta versión, publicada por sus editores bajo la Licencia de documentación libre de GNU y la Licencia Creative Commons Atribución-CompartirIgual 4.0 Internacional.
- El adiós de un hijo en Internet Movie Database (en inglés)